Σελίδα από το Ishiyama-gire by Fujiwara no Sadanobu (attrib.) - Περίοδος Χεϊάν, πρώιμος 12ος αιώνας - 131.8 x 44 cm Σελίδα από το Ishiyama-gire by Fujiwara no Sadanobu (attrib.) - Περίοδος Χεϊάν, πρώιμος 12ος αιώνας - 131.8 x 44 cm

Σελίδα από το Ishiyama-gire

Φύλλο χαρτιού, μελάνι σε ενωμένα βαμμένα χαρτιά, διακοσμημένα με ασημένια και χρυσή μπογιά • 131.8 x 44 cm
  • Fujiwara no Sadanobu (attrib.) - 1088 - February 10, 1156 Fujiwara no Sadanobu (attrib.) Περίοδος Χεϊάν, πρώιμος 12ος αιώνας

Αγαπητοί χρήστες του DailyArt, αν ψάχνετε ημερολόγια τέχνης του 2020, είστε στο σωστό μέρος! Δείτε τι μπορείτε να βρείτε στο νέο DailyArt online shop: Μηνιαίο Επιτοίχιο Ημερολόγιο Γυναίκες Ζωγράφοι, Μηνιαίο Επιτοίχιο Ημερολόγιο Αριστουργήματα και Εβδομαδιαίο Επιτραπέζιο Ημερολόγιο με πανέμορφα αριστουργήματα και μικρές συνοδευτικές ιστορίες για κάθε ένα από αυτά. Αποστολή σε όλο τον κόσμο!

Δύο ποιήματα εις μνήμην ενός φίλου που πέθανε είναι γραμμένα στην κομψή Ιαπωνική φωνητική γραφή, γνωστή ως hiragana. Τρία χρωματιστά χαρτιά, ενωμένα στις άκρες και στολισμένα με διάσπαρτα ασημένια φυτά και έντομα. Η σελίδα αυτή είναι αφιερωμένη σε έναν από τους σκόρπιους τόμους ονόματι "Ishiyama-gire" από την πλούσια διακοσμημένη Ανθολογία των Τριάντα-Έξι Ποιητών. Τα δύο αυτά ποιήματα συνέθεσε ο Ki no Tsurayuki (872; - 946 περίπου ). Ξεκινώντας από τα δεξιά, σε τρεις γραμμές, το πρώτο ποίημα λέει: "Ένας αγαπημένος φίλος με τον οποίο συναντήθηκα χθες, έφυγε σήμερα, χάθηκε μακριά σαν τα σύννεφα στα βουνά". Το επόμενο ποίημα συνεχίζει την σκέψη: "Πόσο τραγικό, παρόλο που είμαστε ζωντανοί, ό,τι κι αν έχουμε, σίγουρα θα πεθάνει". 

Το σημερινό έργο παρουσιάζεται χάρη στην National Museum of Asian Art. Ελπίζουμε να μην σας στενοχωρήσαμε με αυτούς τους όμορφους αλλά λυπημένους στίχους!

Υ.Γ. Για να ευθυμήσετε, δείτε αυτό το άρθρο που εξηγεί την Αρ Νουβό με GIFs :)