Святая Касильда (Saint Casilda) by Francisco de Zurbarán - ок. 1630-1635 - 171 x 107 см Святая Касильда (Saint Casilda) by Francisco de Zurbarán - ок. 1630-1635 - 171 x 107 см

Святая Касильда (Saint Casilda)

холст, масло • 171 x 107 см
  • Francisco de Zurbarán - November 7, 1598 - August 27, 1664 Francisco de Zurbarán ок. 1630-1635

Образы святых, изображённых в одиночестве, держащими свои символы и смотрящими из пространства своих картин, были среди наиболее популярных композиций в творчестве Франциско де Сурбарана, и он подходил к этому сюжету в уникальной манере. Есть свидетельства, что художник отправил несколько серий образов святых мучениц в Южную Америку, что является доказательством их популярности. В 1647 году художнику заплатили за 24 картины святых непорочных дев для монастыря Нуэстра-Сеньора-де-ла-Энкарнасьон в Сьюдад-де-лос-Рейес в Перу (Nuestra Señora de la Encarnación, Ciudad de los Reyes), а в 1649 году он отправил еще 15 в Буэнос-Айрес. 

В отдельных публикациях святую Касильду часто идентифицировали как святую Елизавету Венгерскую, так как традиционными символами обеих святых были розы. Отсутствие короны на голове, обычно присутствующей на изображениях Елизаветы, позволило Джонатану Брауну идентифицировать эту святую как Касильду, на которой здесь надет обруч для волос с золотом и жемчужинами.

Дочь арабского правителя, Касильда приняла мученическую смерть в 1087 году. Она отказалась от ислама и обратилась в христианство, нося еду христианским узникам своего отца. Когда отец однажды остановил её во время одного из этих рискованных визитов, случилось чудо, и еда, спрятанная на её теле, превратилась в розы - традиционный символ этой святой.

Богато одетая и с точки зрения украшений, и с точки зрения платья, расшитого драгоценными камнями, святая написана в сильном свете, подчеркивающем её монументальный стан и яркие цвета одежды на простом гладком заднем фоне. Сурбаран уделил особое внимание текстуре одежды и золотой вышивке с украшениями. Заметная индивидуальность черт некоторых из этих святых мучениц привела к появлению концепта "ретрато а ло дивино" (retrato a lo divino), согласно которому эти святые - портреты реальных женщин, изображённых с символами святых.

Мы представляем сегодняшнюю жемчужину испанского барокко благодаря Музею Тиссена-Борнемисы.

Дорогие пользователи DailyArt, мы разрабатываем новую, превосходную версию приложения DailyArt, и нам для этого нужно $100,000. Узнайте о том, как вы можете нам помочь (и о наших планах).  :)

P.S. А вы знали, что Франциско де Сурбарана называли "испанским Караваджо"? Узнайте больше об этом замечательном художнике