由彩繪石灰石建造而成,並以金與鉛加以裝飾,八位等身高、身披兜帽的人物各自手持家族盾徽,肩上扛著一具靈柩,其上安放著席多的菲利普・波特(Philippe Pot)的雕像。這些人物神情哀戚肅穆,低頭致哀。雖然他們各自沈浸在個別的悲傷中,但因共同肩負送別任務而形成整體,傳遞出集體哀悼的情感。盾徽則象徵他們同屬勃艮第家族的血脈。
波特身穿全套盔甲與頭盔,外披繡有家族徽紋與配色的短袍,靜靜躺在刻有銘文的石板上,雙手合十祈禱,劍置身側,足邊有獅子守護——這一切恰如其分地體現了他作為騎士、貴族與國王忠臣的身份。
波特親自參與了陵墓的設計,顯見他對血統、地位與宗教信仰的重視。整座陵墓的設計莊嚴一致:八位扶靈者等距排列、身著同樣黑袍,呈現出統一且有秩序的視覺效果,體現共同的使命感。這種團結的形象,加上每人手持的盾徽,凸顯出波特對家族血緣的重視。高調的支出象徵財富與地位,而這座規模宏大的陵墓也展現了他敢於透過藝術高調宣示自身身分的魄力。
真正讓這件作品與眾不同的,是那群站立的守靈者:雕刻等身躺像在當時雖常見,但加入站立人物則極具創新意義。更重要的是,這八人身披黑袍,使他們的形象更加莊嚴神秘,觀者也不由得產生肅穆與省思之情。透過這樣的設計,波特不僅讓人感受到他生前的威望與尊榮,也暗示著他對宗教的虔誠——這些身著修道服的家族成員彷彿修士般,沉浸在對逝者的深切哀悼中,正是波特希望人們在他辭世時能感受到的情緒。
這座陵墓的壯麗規模,象徵著波特的自信與地位,也反映了他在路易十一統治時期所展現的影響力——那正是一段法國王權積極重塑形象、透過藝術發聲的年代。波特的陵墓不僅彰顯了君主威儀,也為日後貴族贊助宏偉藝術作品樹立了典範。
—— 莎拉