Шановні користувачі DailyArt, якщо вам потрібні художні календарі на 2020 рік, у нас є щось для вас! Гляньте, що ви можете купити в нашому новому онлайн-магазині DailyArt: місячний настінний календар жінок-художниць, місячний настінний календар шедеврів і щотижневий настільний календар із прекрасними творами та короткими історіями про них. У нас працює доставка по всьому світу!
Два вірші, присвячені трауру за померлим другом, написані елегантним японським фонетичним письмом, відомим як хірагана. Папір трьох кольорів з’єднаний по краях і прикрашений сріблом та розсипаними рослинами та комахами. Ця сторінка належить до одного із томів під назвою «Ішияма-гіре» з розкішно оформленої Антології тридцяти шести поетів. Ці два вірші були створені Кі но Цураюкі (872? - близько 946). Починаючи справа, у трьох рядках, перший вірш звучить так: «Коханого друга, з яким я зустрічався до вчорашнього дня, сьогодні немає, його зметено, як гірські хмари». Наступний вірш продовжує думку: «Як трагічно, що хоча ми живі, все, що ми маємо, неодмінно помре».
Ми представляємо сьогоднішній твір мистецтва завдяки National Museum of Asian Art. Сподіваємось, ми не ввели вас у депресію цими красивими, але сумними віршами!
P.S. Щоб трохи підняти собі настрій, перегляньте цю статтю про Арт-нуво, роз’яснену у GIFках :)