Donna in Kimono Estivo by Hashiguchi Goyō - 1920 - 45.1 x 29.4 cm Donna in Kimono Estivo by Hashiguchi Goyō - 1920 - 45.1 x 29.4 cm

Donna in Kimono Estivo

xilografia a colori • 45.1 x 29.4 cm
  • Hashiguchi Goyō - 21 dicembre 1880 - 24 febbraio 1921 Hashiguchi Goyō 1920

Continuiamo il nostro mese dedicato al Toledo Museum of Art - godetevelo :)

Sebbene gli esempi più conosciuti di xilografie giapponesi, in cui vengono raffigurate donne bellissime, attività di svago e attori kabuki - conosciute come ukiyo-e (immagini del Mondo Fluttuante) - risalgano al periodo Edo (1615 - 1868), quelle dei primi anni del Ventesimo secolo sono forse ineguagliabili dal punto di vista del virtuosismo tecnico. Quest'ultime mostrano l'abilità di molti artisti di assorbire le influenze occidentali, mantenendo però le antiche tradizioni delle stampe giapponesi. In Donna in Kimono Estivo, ad esempio, Hashiguchi Goyō tratta la visione intima e tradizionale di una donna durante la toeletta con un maggiore grado di realismo di ispirazione occidentale e volume spaziale rispetto all'estetica tipica delle stampe ukiyo-e giapponesi.

All'età di 35 anni, Goyō era già un artista affermato quando produsse la sua prima stampa con il noto editore Watanabe Shōzaburō. Dopo che la stampa non raggiunse i livelli qualitativi che Goyō pretendeva nel suo lavoro, decise di assumere i propri incisori e stampatori e di pubblicare le sue stampe da sé. Questo gli permise di mantenere il controllo sul suo lavoro e di riuscire a ottenere un'abilità tecnica superiore rispetto a quella di qualsiasi altra opera prodotta in Giappone all'epoca. Morto alla prematura età di 41 anni, ciò nonostante, realizzò solo dodici stampe in tre anni.

Qui Goyō ha raffigurato la sua modella e amante Nakatani Tsuru, una cameriera del ristorante Icho di Osaka, inginocchiata davanti allo specchio mentre guarda lo spettatore, tenendo chiuso il suo kimono estivo trasparente. Realizzata in un momento in cui i rapidi cambiamenti della condizione della donna nella società giapponese minacciavano i concetti radicati di aspetto e ruolo, questa stampa sembra conciliare passato e presente. La donna è di una bellezza tentatrice, alla maniera delle stampe ukiyo-e, eppure possiede una presenza e un senso di autopossesso del tutto moderni.

P.S. Ammirate qui la bellissima luna d'autunno nelle xilografie giapponesi  <3